首页

上海女医熙熙

时间:2025-05-29 12:42:42 作者:推动中外企业互利共赢 “外企看四川”活动在蓉落幕 浏览量:62239

  中新网乌镇11月21日电(记者 邵萌)《庆余年》《全职高手》《玫瑰的故事》......近年来,越来越多中国网络文学走上荧幕、走出国门,影响力不断扩大,成为文明互鉴、跨文化交流的重要方式之一。

  在21日举行的2024年世界互联网大会乌镇峰会互联网文化交流互鉴论坛上,阅文集团副总裁谢兰芳分享了互联网语境下网络文学的“出海秘诀”,以及对中外文明交流互鉴的思考。

  2024年世界互联网大会乌镇峰会互联网文化交流互鉴论坛由中国外文局、中国新闻社主办,中国新闻网、中国网、微博协办,主题为“促进网络文化交流互鉴 推动世界文明繁荣发展”。

  谢兰芳表示,过去20年,中国首创的网络文学以天马行空的创意故事,被全世界广泛关注。从历史题材的合纵连横、问鼎中原,到现实题材的书写时代、关照生活,从玄幻题材的阴阳五行、四海八荒,再到言情题材的花前月下、才子佳人,这些引人入胜的故事是全球共通的语言。

  如今,AI翻译正以此前近百倍的速度,让大量作品“一键出海”。谢兰芳举例称,融合奇幻冒险、克苏鲁、蒸汽朋克和维多利亚时代风情的《诡秘之主》,写青春奋斗与星际传奇的《超级神基因》,写热血拼搏的《全职高手》等,在海外都有很高人气。这些作品讲述的是中国的故事,也是时代的故事、世界的故事。

  与此同时,许多海外作家受中国网文影响,在主题、人设等方面都带着浓浓的“中国风”,比如美国作品《在线修真》、印度作品《世界行者》都以中文命名角色,立足中国神话,讲述修真故事。

  对于互联网语境下中外文明的交流互鉴机遇,谢兰芳表示,互联网带来的数字红利,让好故事有了创新的符号表达。开放的生态合作,将为数字文化产业注入新鲜活力。“阅文一直在打造涵盖实体出版、有声、动漫、影视、游戏、衍生品等在内的IP生态链,努力拓展网络文学的价值边界。”

  他进一步提到,网络文学走向全球,传播的不仅是优秀作品,更是一整套立足于数字时代的创作机制和产业机制。当前,阅文正在联动全球伙伴开展海外网文的多元化改编,已经推动全球年度有奖征文品牌WSA的4成获奖作品进行IP开发。期待未来的全球IP能从网文中诞生。

  “好故事的力量可以跨越山海,生生不息。”谢兰芳表示,希望继续携手全球创作者和产业伙伴,借助数字之力、故事之力,共同打造一个更加创新、开放、包容的全球文化生态,为深化文明交流互鉴做出有益探索。(完)

【编辑:张子怡】
展开全文
相关文章

王毅说,今年是中美建交45周年。45年风风雨雨给我们的重要启示是,中美应该做伙伴,而不要当对手;应该彼此成就,而不应恶性竞争;应该说话算数,而不能言行不一。习近平主席总结近半个世纪以来中美关系发展经验,提出相互尊重、和平共处、合作共赢三原则,为中美关系的未来指明方向。我们愿同美方一道,以两国元首旧金山会晤重要共识为遵循,找到中美两个大国正确相处之道,争取双边关系实现健康、稳定、可持续发展。

广东省肇庆市政协原副主席赵志毅被查

现代化不是少数国家的“专利品”,也不是非此即彼的“单选题”。实现现代化是各国人民的共同期待,也是应有权利。在第三届“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式上,习近平主席强调:“中方愿同各方深化‘一带一路’合作伙伴关系,推动共建‘一带一路’进入高质量发展的新阶段,为实现世界各国的现代化作出不懈努力。”

新疆莎车:90余万亩巴旦木花盛开引客来

李家超表示,自香港今年8月踏入夏季流感季节至今,已录得多宗严重、甚至死亡个案,大多未有接种流感疫苗。李家超续指,香港将面临解除“口罩令”后的首个冬季,预期很大机会会暴发季节性流感,因此他特别呼吁高危人群尽早接种季节性流感疫苗。

2024湾区(深港)青年禁毒文化交流活动在深举行

据悉,“共创未来·香港青年内地交流计划”是包达三基金会于2016年开展的青年交流品牌活动,至今共带领约400名香港大学生前往上海、浙江等地考察、交流、学习,2023年被纳入“港澳青年看祖国”系列活动。

福建省华侨美食文化交流活动沙县专场启幕

五年前,刘灶长研究员开始在肯尼亚、乌干达等国推广杂交水稻,相比传统的杂交水稻,这种曾经荣获国家科技进步奖一等奖的节水抗旱稻,对水的需求量更小,在旱地中也能良好生长。

相关资讯
热门资讯
女王论坛